Нельзя молчать, когда глумится ложь над правдой,
И суд вершит над слабым и больным,
Отгородясь, стремится ныне каждый
Хранить молчание, когда взывают к ним
В безмолвии людском, средь шорохов газетных
Словесных болтунов и всех шутов,
Не встретишь дум и дел заметных –
Лишь ложь исписанных листов,
У сильного всегда бессильный виноват,
И горек сей итог крыловской басни,
Измученный мой русский брат,
Когда мы заживём без страха и боязни?
О, если б снова Ной построил свой ковчег
Я ныне с ним ушёл бы к Арарату,
Свершается скупой, жестокий век
А к старому нам нет возврата,
Скотоподобием прельщаемы теперь,
Забыли словеса Завета,
Отверзи Боже, покаянья дверь,
И не оставь нас грешных без ответа.
февраль, 2003г.
Денис Золотовский,
Коряжма, Россия
Живу в Архангельской области, крещён с 2000г. в нашей местной церкви, православный христианин. e-mail автора:gefest2@atnet.ru
Прочитано 7442 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."