Все ближе и ближе влечет,
Дух манит навстречу к тебе,
И сердце, стеная, зовет:
Приди же скорее ко Мне,
Позволь тебя крепче обнять,
В глаза твои нежно взглянуть
И над суетою поднять,
И время на миг обмануть,
Умчаться с тобой в небеса
Побыть в тишине облаков,
Куда не добраться мечтам,
Земных не разбивши оков;
Взлететь к тем далеким звездам,
А хочешь, побудем на дне
Морском – ты узнаешь, как там,
Иль просто споем при луне…
Постой! Не беги от Меня,
Пойми – Я нуждаюсь в тебе,
Чтоб Я твой покой охранял,
Чтоб светом тебе был во тьме.
Ведь Дух Мой все так же влечет,
Но вновь предо Мною стена,
К тебе подойти не дает –
Не уж-то удержит она?
Скажи, и разрушу ее,
И больше не будет преград –
Лишь нужно желанье твое,
А Я бы давно уже рад.
Комментарий автора: «Не бойся, ибо Я искупил тебя,
назвал тебя по имени твоему;
ты Мой…Так как ты дорог в очах
Моих, многоценен, и Я возлюбил тебя…»
Ис. 43:1,4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Пусть нам светит Солнышко - детск. - Вячеслав Переверзев Стих для детей.
Есть ноты (муз. Лариса Артюшенко) и образцы исполнения
***
Сонечко дня кожного сходить на землі.
Хор пташок на гілочках, нам співа пісні.
Вітерець із лісом їх прошелестить.
Словом таємничим - не забуть тих слів...
Хай нам світить сонечко і тепло дає,
І також вологою дощик поліє.
Щоб були солодкими від тепла плоди,
Серцем своїм вдячними були я і ти.
Над квітками пізніми джміль летить співа,
І беззвучно крильцями метелик маха.
Прохолодно ранками. День коротшим став.
Лист осінній жовтенький з гілочки упав.
Хай нам світить сонечко і тепло дає.
Серденько не втомиться хай співати все.
За колосся спілії, осені плоди
Вдячними тут Богові будем я і ти.
Врожаї, по осені, зберуть про запас.
Є у Жнив ще здавна відміряний час.
Навесні і влітку працював як ти,
День ось жнив покаже на твої плоди.
Хай на небі сонечко світить промінь шле,
А земля рясні нам плоди дає.
Щоби не намарними були всі труди,
Богові лиш вдячними будьмо я і ти.
Стих
Вячеслав Переверзев
Перевод на укр.
Лариса Шпак